Musulmana de Ahlul Sunna Wa'al Yama'a
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Celebrar una fiesta para los recién llegados del Hajj

Ir abajo

Celebrar una fiesta para los recién llegados del Hajj Empty Celebrar una fiesta para los recién llegados del Hajj

Mensaje por Ummhudaifah 29/11/2010, 9:54 pm

Celebrar una fiesta para los recién llegados del Hajj


:قال النووي – رحمه الله -

يستحب النقيعة ، وهي طعام يُعمل لقدوم المسافر ، ويطلق على ما يَعمله المسافر القادم ، وعلى ما يعمله غيرُه له ، ... ومما يستدل به لها : حديث جابر رضي الله عنه " أن رسول الله صلى الله عليه وسلم لما قدم المدينة من سفره نحر جزوراً أو بقرةً " رواه البخاري .
(المجموع " ( 4 / 400 “



Al-Nawawi (que Allah tenga piedad de él) dijo:

Es mustahab ofrecer naqi'ah, que es un tipo de comida que se hace para recibir a un viajero, y la palabra también puede referirse a lo que se hace por el viajero que llega o lo que otros hacen por él ... entre las pruebas que se cita, ese es el hadiz de Yaabir (que Allah esté complacido con él) que dice que cuando el Mensajero de Allah (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) llegó a Medina de un viaje, él sacrificó un camello o una vaca. Narrado por al-Bujari.


Al-Maymu '(4 / 400).



وسئل الشيخ محمد بن صالح العثيمين – رحمه الله
ظاهرة تنتشر في القرى خاصة بعد عودة الحجاج من مكة .
الشيخ:

السنة هذه ؟ .

السائل :

كل سنة تقريباً ، يعملون ولائم يسمونها " ذبيحة للحجاج " أو " فرحة بالحجاج " أو " سلامة الحجاج " ، وقد تكون هذه اللحوم من لحوم الأضاحي ، أو لحوم ذبائح جديدة ، ويصاحبها نوع من التبذير ، فما رأي فضيلتكم من الناحية الشرعية ، ومن الناحية الاجتماعية ؟ .
الشيخ :

هذا لا بأس به ، لا بأس بإكرام الحجاج عند قدومهم ؛ لأن هذا يدل على الاحتفاء بهم ، ويشجعهم أيضاً على الحج ، لكن التبذير الذي أشرت إليه والإسراف هو الذي ينهى عنه ؛ لأن الإسراف منهي عنه ، سواء بهذه المناسبة ، أو غيرها ، قال الله تبارك وتعالى : ( وَلا تُسْرِفُوا إِنَّهُ لا يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ ) الأنعام/141 ، وقال تعالى : ( إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُوا إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ) الإسراء/27 ، لكن إذا كانت وليمة مناسبة ، على قدر الحاضرين ، أو تزيد قليلاً : فهذا لا بأس به من الناحية الشرعية ، ومن الناحية الاجتماعية ، وهذا لعله يكون في القرى ، أما في المدن فهو مفقود ، ونرى كثيراً من الناس يأتون من الحج ولا يقام لهم ولائم ، لكن في القرى الصغيرة هذه قد توجد ، ولا بأس به ، وأهل القرى عندهم كرم ، ولا يحب أحدهم أن يُقَصِّر على الآخر .
" لقاءات الباب المفتوح " ( 154 / السؤال رقم 12 ) .



El Sheij Muhammad ibn Salih al-'Uzaymin (que Allah tenga piedad de él) se le preguntó:

Hay una costumbre que está muy extendida, especialmente en los pueblos, cuando los peregrinos regresan de La Mecca.

El Sheik:


¿Este año?

Interlocutor:

Es casi todos los años.Preparan fiestas que ellos llaman "el sacrificio de los peregrinos" o "fiesta para los peregrinos" o "Saludos para los peregrinos", y esta carne puede ser de la carne del sacrificio (udhiyah) o la carne que haya sido recién sacrificada, y que se acompaña de una especie de derroche y fiesta. ¿Cuál es su opinión desde el punto de vista de la legislación islámica, y desde un punto de vista social?

El Sheij:

No hay nada malo con esto. No hay nada malo en honor a los peregrinos a su llegada, porque se trata de una especie de felicitarlos y alentarlos a realizar el Hayy. Pero el despilfarro a que se refiere y a la extravagancia es lo que está prohibido, porque la extravagancia está prohibida ya sea en esta ocasión o en otros momentos.

Allah, alabado y glorificado sea, dice (interpretación del significado):

"y no derrochéis, porque Allah no ama a Al-Musrifun (aquellos que derrochan en extravagancia) "

[Al-An'aam 6]

"Porque quienes se exceden son iguales a los demonios (los shayatin)"

[17:27 al-Isra ']

Pero si se trata de una fiesta que corresponde y es suficiente para los que están presentes o con un poco más, entonces no hay nada malo en ello desde un punto de vista dentro de la legislación islámica, y desde un punto de vista social. Esto puede ser en los pueblos, pero en las ciudades no sucede, y vemos a muchas personas volver a realizar el Hayy sin comida hecha para ellos. Pero en los pueblos pequeños esto puede ocurrir, y no hay nada malo en ello. Los habitantes de las aldeas son generosos y ninguno de ellos les gustaría quedarse corto en su tratamiento con el otro.


Liqaa'át al-Bab al-Maftuh (154/ pregunta nº. 12).

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia (Equipo de traducción de foro Musulmana de Ahl Sunnah Wa'al Yama'ah)
Ummhudaifah
Ummhudaifah


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.